Lena von Goedeke

Textarbeit: Englisch-Übersetzung einer Künstlermonografie

2018


Die Künstlerin Lena von Goedeke beauftragte Novokolorit mit der Übersetzung von Deutsch auf Englisch der Texte in ihrer zweisprachigen Monografie faces. Dazu gehören ein Vorwort von Reinhard Buskies sowie ein von Dr. Christiane Schürmann geschriebenes, künstlerspezifisches Glossar von 14 Begriffen, die Lena von Goedekes Werkprozess beschreiben.

vongoedeke.com


Lena von Goedeke: faces

"Die Künstlerin Lena von Goedeke (*1983) setzt sich vielfach mit Oberflächenstrukturen auseinander. Sie nutzt unterschiedlichste Materialien wie Zementsand, Marmor oder Möbeldecken, setzt 3D-Programme ein, befragt ihre eigenen Arbeits- und Produktionsbedingungen und hat im Cut Out eine ganze eigene Sprache entwickelt. Dabei stehen Kunst und Wissenschaft in einem ständigen Austausch. Ihre Arbeiten sind hochästhetisch und konzeptuell komplex, jedoch zeigen sie eine Gemeinsamkeit auf: Das Sichtbarmachen von Daten mit Hilfe von Oberflächen. Genau diese Komplexität greift die neue Publikation sowohl in der Gestaltung als auch in den Textbeiträgen auf." weiterlesen

Kunstverein Bochum, Isabelle Meiffert (Hrsg.): Lena von Goedeke: faces, Kerber Verlag, Bielefeld, 2018

Deutsch und Englisch | 168 Seiten | ISBN 978-3-7356-0500-9

Lena von Goedeke faces Kerber


Abbildungen: Lena von Goedeke, Berlin | Kerber Verlag, Bielefeld