Dreisprachige Texte über Kunst

Schreiben, Übersetzen, Lektorat und Redaktion auf Deutsch, Englisch und Portugiesisch

Objektive Texte über subjektive Konzepte zu schreiben fällt nicht immer leicht, oder aber es fehlt die Zeit für eine ausführliche Recherche und Ausarbeitung. Ein kunstwissenschaftlich trainierter Blick von außen kann helfen, Konzepte flüssig und rund als Texte zu fassen. Novokolorit schreibt nicht nur Texte über Kunst, sondern übersetzt sie auch gleich aus einem Guss oder schreibt sie direkt auf Englisch oder Portugiesisch. Vorhandene Texte können per Lektorat optimiert oder per einfachem Korrektorat auf Druckfähigkeit geprüft werden. Die Redaktion der Texte und Bilder für Print- und Online-Publikationen ist um marktorientierte und wissenschaftliche Recherchen erweiterbar.

 


 

Erstellung Texte

  • Schreiben von Kunst- und PR-Texten

  • Übersetzen zwischen Deutsch, Englisch und Portugiesisch

 
Das Schreiben und Übersetzen von Künstlertexten und Konzepttexten, Werktexten und Projekttexten, Katalogtexten für Ausstellungen in Galerien und Museen sowie von Texten für Wissenschaft, Presse, PR und Marketing umfasst bei Novokolorit das Leistungsspektrum der Texterstellung für Kunst und Kultur. Die Balance zwischen einem flüssigen Stil und einer präzisen Sprache entsteht vor dem Hintergrund fundierten Fachwissens in Kunstgeschichte und Kulturmanagement sowie einer umfassenden Auseinandersetzung mit dem zu behandelnden Thema. Das ermöglicht es Novokolorit, die Texte auf die einzigartigen Inhalte und das individuelle Publikum zugeschnitten zu schreiben.

Englisch (C2)

Eine Übersetzung bestehender Texte kann sowohl vom Deutschen ins Englische als auch vom Englischen ins Deutsche erfolgen. Bei neu geschriebenen Texten ist es ideal, wenn gleich aus derselben Feder eine jeweils ergänzende, zweite Sprachversion erstellt wird. Die Texte können auch direkt nur auf Englisch verfasst werden.

Portugiesisch (B2)

Textarbeit vom Portugiesischen ins Deutsche wird selbst erbracht, bei umgekehrter Richtung werden muttersprachliche Lektoren hinzugezogen.

 


 

Bearbeitung Texte

  • Lektorat: formelle und stilistische Optimierung

  • Korrektorat: Rechtschreibung und Zeichensetzung

 
Beim Lektorat werden Texte formell und stilistisch optimiert. Einzelne Sätze und Passagen können dabei neu strukturiert und auch umgeschrieben werden. Ein Korrektorat umfasst dagegen lediglich eine einfache Prüfung von Rechtschreibung und Zeichensetzung, ggf. auch von Layout und Satz, in der ansonsten druckbereiten Datei.

 


 

Redaktion

  • Recherche und Analyse von Inhalten

  • Text- und Bildredaktion, Rechtemanagement

 
Bei der Redaktion von Publikationen und Websites übernimmt Novokolorit die thematische, wissenschaftliche oder marktorientierte Recherche und Analyse sowie die Verwaltung von Nutzungsrechten für Text und Bild. Die akademischen Fachgebiete von Novokolorit sind Kulturmanagement, Kunstgeschichte und Informationswissenschaft.